Język fiński – za i przeciw przy nauce tego języka

Język fiński wywodzi się z rzadkiej grupy języków ugrofińskich. Jak sama nazwa nakierowuje do grupy tej należy język fiński, węgierski, estoński oraz mordwiński.

Cechą charakterystyczna tej grupy jest  występowanie dużej liczby przypadków.

Z pewnością nie zaskoczy Was fakt że fiński należy do jednego z najtrudniejszych języków, nie tylko ze względu na bardzo złożoną gramatykę ale również na trudną wymowę i wiele wyrazów złożonych o imponującej długości. Za dobry przykład może nam posłużyć jeden wyraz lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas”  – oznaczające inżyniera specjalizującego  się w silnikach odrzutowych samolotów.

Jest jednak jeden fakt przemawiający za tym by nauka fińskiego przyszła nam z ochotą. Otóż słownictwo w języku fińskim i zawarte w nim głoski doskonale komponują się z naszym ojczystym językiem i dla Polaka wymowa trudnych głosek ö, ä, y nie powinno przychodzić z trudem.

Pomimo tak wielu negatywnych informacji na temat języka fińskiego warto jednak sięgnąć po ciekawą lekturę i poświęcić chwilę na naukę  chociażby kilku zwrotów. Jest to wskazane zwłaszcza dla osób, które w najbliższej przyszłości planują połączyć swoją ścieżkę kariery zawodowej z Finlandią.

 

Warto również zajrzeć do artykułu:

28 lutego – Dzień Kalevali i dzień kultury fińskiej

Podobieństwa między językami fińskim i estońskim

Wzajemne podobieństwo języków skandynawskich

 

Ile razy zastanawialiście się nad tym dlaczego języki choć tak różne mają jednak coś ze sobą wspólnego.

W dzisiejszym artykule pod lupę wezmę język duński, szwedzki  oraz norweski.

Jak Wam zapewne wiadomo języki te wywodzą się z tej samej grupy językowej – określanej mianem języków skandynawskich. Być może to jest już namiastka odpowiedzi na zadane pytanie na początku artykułu.

Jest jednak jeszcze coś co łączy ze sobą te języki i sprawia że każdy z nich ma w sobie coś z pozostałych.

Tym wspólnym mianownikiem jest ich historia. Kraje takie jak Dania, Szwecja czy Norwegia położone blisko siebie miały wspólny prajęzyk, mający na celu łatwiejszą komunikację i sprawniejszą wymianę towarów między sobą.

Dopiero w latach 400 – 100 p.n.e zostały wyodrębnione dwie grupy języków  wschodnionordycka i zachodnionordycka. Pierwsza grupa dała początek językom duńskiemu i szwedzkiemu, druga – norweskiemu, islandzkiemu i farerskiemu. Dla Europejczyka wszystkie języki skandynawskie  były  zaliczane do jednego mianownika określanego mianem języka duńskiego. dopiero w latach 800 r.n.e zaszła wyraźna zmiana i wyodrębnienia poszczególnych dialektów. Fakt ten jest kolejnym dowodem na to że wzajemna zrozumiałość języków skandynawskich posiada również kryterium czasowe.

Wzajemna zrozumiałość  i podobieństwo języków nie oznaczają oczywiście, że  tłumacz norweskiego będzie mógł bez problemu przetłumaczyć dokumenty napisane po szwedzku.  Jednak Duńczyk rozmawiający ze Szwedem zrozumie niektóre wyrażenia, co z pewnością ułatwi mu komunikację.

 

Zapraszam do przeczytania innych artykułów o tematyce językowej.

Ile jest języków na świecie?

 

 

Mało znane fakty o języku Bułgarskim

Język bułgarski należy do grupy  języków słowiańskich ( do której zalicza się również  w niej między innymi serbski, albański czy najbliższy bułgarskiemu macedoński).

    СТУЛ. /stół/ КРЕСЛО. /kriesło/

Językiem bułgarskim operuje około 12 milionów ludzi na całym świecie. Jest  uznany jako  język oficjalny Bułgarii oraz Góry Athos, czyli okręgu autonomicznego w Grecji, zamieszkiwanego wyłącznie przez mnichów prawosławnych. Jest jednym z  języków z oficjalnych Unii Europejskiej, za sprawą czego używana przez Bułgarów cyrylica stała się trzecim oficjalnym alfabetem UE.

Częstokroć gdy słyszymy język bułgarski, myślmy że mamy do czynienia z językiem rosyjskim, brzmienie bowiem jest bardzo podobne. Jednakże  swoje korzenie wiąże bardziej z takimi krajami jak Serbia. Macedonia czy  Chorwacja. Jedynym spójnikiem jaki wiąże bułgarski z rosyjskim jest cyrylica, która w porównaniu do cyrylicy rosyjskiej, różni się tylko kilkoma niewielkimi szczegółami.

Naukę języka bułgarskiego warto więc rozpocząć od zapoznania się z alfabetem i wymową poszczególnych głosek, potem już tylko pozostała nauka słówek i bułgarski mamy opanowany. Lecz żeby nie było tak łatwo i przyjemnie bułgarski jak każdy inny język ma kilka zabawnych słówek, które w polskim mają znaczenie dwuznaczne, oto kilka z nich:

 

булка – panna młoda

гора – las

джинси – sztruksy

диван – kanapa

диня – arbuz

дупка – dziura

жилетка – kamizelka

жито – pszenica

запалка – zapalniczka

запомня – zapamiętać

карта – mapa

комбинезон – halka

купа – miska

купон – impreza (też kupon)

лук – cebula

матка – macica

направо – prosto

писмо – list

плик – koperta

покривка – obrus

срам – wstyd

стол – krzesło

халка – obrączka

часовник – zegarek

ягода – truskawka

 

Mam nadzieję że dzisiejszym artykułem wzbudziłam w was zainteresowanie językiem bułgarskim i dzięki czemu nauka będzie łatwiejsza i wiele przyjemniejsza.

Czytaj także:

„Fałszywi przyjaciele” w języku bułgarskim