Język gestów a różnice kulturowe

 

Komunikacja w każdym języku towarzyszy zespół gestów, które świadomie lub nieświadomie wykorzystujemy dla podkreślenia siły przekazywanej informacji. Nie znając kultury kraju, do którego się udajemy, musimy być przygotowani na to, że użycie pewnych gestów, które w kulturze polskiej są naturalne i nie wywołują złych emocji  czy skojarzeń, może zaskoczyć miejscowych lub postawić nas w niezręcznej sytuacji. Szczególnie jest to widoczne w przypadku krajów o zupełnie odrębnej kulturze, obyczajach czy religii a niżeli nasze. Poniżej przedstawiamy najbardziej popularne gesty, które tylko z pozoru są jednoznaczne.

Turcja

Znany w Polsce gest „figa z makiem” w Turcji jest uważany na jeden z najbardziej obraźliwych. Pod żadnym pozorem nie należy go nikomu pokazywać, gdyż zrozumiany jako największa obelga może narazić nas na nieprzyjemności. Mężczyznom nie zaleca się też pokazywania gestu znanego jako „ok„, w szczególności innemu mężczyźnie. Gest ten w tureckiej kulturze będzie manifestacją swojego homoseksualizmu, bądź uznania za homoseksualistę naszego rozmówcy. Kobieta, nawet w żartach nie powinna pokazywać rozmówcy koniuszka języka. Gest będący u nas dość często elementem przekomarzania się, w Turcji jest traktowany bowiem jako zaproszenie do czegoś więcej niż tylko wspólnego spędzenia kilku chwil. Dotykanie kantem dłoni w szyję, które nam kojarzy się z piciem alkoholu, w Turcji może zasygnalizować, że nie mamy pieniędzy.

Bułgaria

Jedną z największych różnic dla Polaków stanowi gest kiwania głowy

na  „tak” oraz na „nie”. Bułgarzy odwrotnie niż my na gest oznaczający „tak” kręcą głowami, zaś ruch głowy z góry na dół oznacza dla nich „nie”. Nawet pamiętając o tej zasadzie trudno się przestawić, zdecydowanie lepiej zatem opierać się na komunikatach słownych.

Włochy

Włosi bardzo chętnie korzystają z różnych form niewerbalnej komunikacji, a specyficzną gestykulację mają niemal we krwi! Trzy złączone palce (środkowy, wskazujący, kciuk) – bardzo podobnego gestu używa się w Polsce  podczas dyskusji – wzniesione z widoczną złością, oznaczają pytanie: „o co ci chodzi?”  Pytanie: „co tu się stało?” Włosi obrazują  trzepotaniem dłoni, przy  jednoczesnym ściśnięciu zębami palca wskazującego. We Włoszech należy pamiętać, aby nie trącać palcem swojego ucha: gest ten oznacza bowiem homoseksualistę i może być w różny sposób odebrany. Rozstawiony kciuk i mały palec przyłożone do głowy, które niemal na całym świecie oznaczają rozmowę telefoniczną, we Włoszech mają również dodatkowe znaczenie: przy poruszeniu dłonią po policzku, tak, jak przy cięciu, gest ten symbolizuje neapolitańskiego gangstera.

Grecja

W Grecji nie należy używać gestu pokazania otwartej dłoni, skierowanej w stronę rozmówcy.  Gest ten jest dla Greków wielką obrazą, zniewagą i jest odbierany jako próba ośmieszenia. Im bliżej drugiej osoby wykonywany, tym bardziej poważnie jest odbierany. Najbardziej obraźliwy jest, gdy wystawimy obie dłonie szeroko otwarte.

Jak więc widzimy, warto przed wyjazdem przygotować się również pod kątem różnic  w wykonywanych gestach. Znajomość choćby podstawowym informacji na ich temat i świadomość najbardziej newralgicznych z nich, może nas bowiem uchronić przed nieprzyjemnościami, których z pewnością chcemy uniknąć podczas wyjazdów.

Podobne artykuły:

Czy język migowy jest uniwersalny na całym świecie ?